Olá!

A Ani, do Entre Chocolates e Músicas, conseguiu para mim, junto à sua parceria com a Rocco, um exemplar de Vulgo Grace. Até então, só conhecia Margaret Atwood da mídia. Agora virei fã e quero tudo dela. Resenha originalmente postada no EC&M.
SKOOB - Baseado numa história real, Atwood nos leva ao Canadá do século XIX, exatamente no ano de 1843, quando Grace Marks, uma empregada doméstica de 16 anos, é acusada de matar seu patrão, Thomas Kinnear, e a governanta (e amante) dele Nancy Montgomery, em cumplicidade com James McDermott, um suposto amante, que também trabalhava na casa. Com o furor sensacionalista de então, a mídia (tipo Datena e Sonia Abrão) deu seu veredicto, assim como o juiz, declarando Grace culpada e sentenciando-a à pena de morte.

Mas, alguns pauzinhos foram mexidos e a pena de Grace foi revertida para prisão perpétua. Justamente a parte que mais interessava a todos simplesmente sumiu. Todos queriam saber como foi o duplo homicídio, mas Grace alegou que tinha se esquecido de tudo. Porém, a mente de Grace era muito mais complexa do que se imaginava e os anos seguintes da jovem foram divididos entre a penitenciária e o manicômio, onde era subjugada de todas as formas possíveis.

Até que aparece o dr. Simon Jordan, um jovem norte-americano, bem-nascido, estudioso da mente humana, mas não um médico e sim um psicólogo. Após andanças por parte da Europa, ele se interessa pelo caso de Grace, único até então e resolve incluí-la em seus estudos. Ele também desejava abrir uma clínica psiquiátrica em sua cidade natal.

E com o dr. Jordan, vamos mergulhar na mente de Grace, em que ela contará sua vida desde o início, que começou lá no Norte da Irlanda, passando pelas casas aonde trabalhou como criada e até chegar na residência do sr. Kinnear, onde sua vida tomaria um rumo impensável. E não podemos nos esquecer de Mary Whitney, personagem muito importante da trama.
Até então, eu só conhecia Margaret Atwood por causa de O Conto da Aia (que desejo muito ler). Vulgo Grace me foi uma grata surpresa. Saber que isso realmente aconteceu dá um ar muito mais margem para discussão, apesar de o desfecho surpreender ao leitor – será que ela realmente matou o casal Kinnear-Montgomery?

Ao mesmo tempo que você ou ama ou odeia a jovem, podemos ver também como era o Canadá naquele tempo, totalmente diferente da nação que conhecemos hoje. O leitor atual dirá que era um país retrógrado, com ideias machistas e misóginas, onde as crianças são postas para trabalhar desde muito cedo e Grace, com apenas 16 anos, já é uma mulher com muita história pra contar. Graças às descrições impecáveis de Margaret, vemos com perfeição como era a moda e costumes naquela época – e, naquele tempo, era importante falar de moda porque era ela quem pontuava quem era da alta e da baixa classe.

Se o leitor de hoje for jovem, ele pode se incomodar um pouco com o português extremamente culto usado na tradução. Ora, está se contando uma história que aconteceu há mais de dois séculos, a linguagem também sofreu influência nesse tempo. Eu, particularmente, não me incomodei, mas como eu andei numa semana problemática (inferno astral?), admito que isso me deu um pouco de sono.

Vulgo Grace deve ser lido com atenção redobrada, pois temos dois pontos de vista que se alternam sempre, sem aviso prévio. A história de Grace é contada em primeira pessoa, por ela mesma, mostrando como é um ponto de vista de uma criada (nada muito diferente de hoje, mas com pré-conceitos bem mais estabelecidos), o modo como ela conta sua história é feita sem floreios, sempre indagando diversos conceitos (geralmente machista/misógino) da época (que, vejam só, ainda existem em pleno 2017, quase 18!).

Já o ponto de vista do dr. Jordan é contado em terceira pessoa, mas também mostrando os receios e pensamentos dele. Gente como a gente, ele acabará se encantando pela nossa protagonista. Vale ressaltar também que ele é uma pessoa muito boa para com Grace, um dos poucos que não fez chacota dela nem a via como um monstro enviado diretamente pelo demônio para atiçar a vida das vítimas. E nem a maltratou, o que, pra mim, foi crucial para gostar dele.

Por fim, recomendo a obra muito satisfeita com o que li sobre Margaret Atwood, uma autora que está na estrada há muito tempo, mas só agora está recebendo sua cota de mainstream, com obras que, mesmo sendo escritas anos atrás (Vulgo Grace foi escrito em 1991), têm questionamentos que estão com força total e se encaixam perfeitamente no contexto de 2017.

P.S.: já assisti à série da Netflix e recomendo, muito bem feita, tudo bem ambientado e fiel ao livro, até mesmo as falas são idênticas. Isso se deve, talvez, pela supervisão de Margaret, que acompanhou de perto a produção. Na série, Grace é interpretada magistralmente pela atriz Sarah Gadon (A Nona Vida de Louis Drax; A Jovem Rainha).

“Se todos nós fôssemos julgados por nossos pensamentos, seríamos todos enforcados.”
“Uma prisão não apenas tranca os detidos dentro dela, como mantém fora todos os demais. Sua prisão mais forte é ela quem constrói.”
“Homens como ele não têm que limpar a sujeira que fazem, mas nós temos que limpar nossa própria sujeira e mais as deles. Nesse aspecto, são como crianças, não têm que se planejar ou se preocupar com as consequências do que fazem. Mas não é culpa deles, é como foram criados.”
“[...] e quando você é encontrada com um homem no quarto, você é culpada, não importa como ele tenha entrado.”


 

Olá!

Escolhi o best-seller para o penúltimo tópico do Desafio 12 Meses Literários e fui com altas expectativas para a leitura de Caixa de Pássaros, achando que seria um terror bem pesado... que nada. Infelizmente, minhas impressões não são as melhores. Do livro todo só se salvam a dedicatória e os agradecimentos, que são um tanto engraçados.
SKOOB - Caixa de Pássaros começa com uma série de notícias sobre um fato estranho, que vem acontecendo ao redor do mundo e chega nos EUA: basta que as pessoas vejam sabe-se lá o quê, surtam e se matam. Isso mesmo, elas veem, surtam e em seguida cometem suicídio. Logo, as pessoas passam a andar vendadas. Portas e janelas são cobertas com cobertores e colchões. Nada mais pode ser visto. Ninguém quer ser a próxima vítima.

Uma dessas pessoas é Malorie. Quase que ao mesmo tempo, ela perde sua irmã para a tal visão e descobre estar grávida. Quatro anos se passam e seus dois filhos, Menina e Garoto, estão com os ouvidos muito treinados. Eles são capazes de ouvir o mais baixo dos sons. Mas nunca viram nada; seus olhos sempre vendados, foram condicionados para tal.

Malorie e as crianças, devidamente vendados, precisarão chegar até o outro lado do rio, pois é lá que (supostamente) está sua salvação. E sob o ponto de vista de Malorie, vamos percorrer o caminho até o rio e o que levou nossa protagonista a chegar a esse ponto.

Confesso que esperava bem mais da obra. Mas bem mais mesmo. Não vou dizer que foi uma decepção (foi sim, na verdade) total, mas, quando eu esperava que todas as minhas perguntas fossem respondidas... nada feito.

Esse livro me lembrou um pouco Carrie, a Estranha (resenha aqui), porque conseguimos entender o que se passa na mente de Malorie conforme a situação vai piorando – a narração é em terceira pessoa, mas sob a ótica dela – e torcemos para que tudo acabe bem, principalmente pelas crianças, só que, infelizmente, para mim, a obra não cumpre tudo o que promete.
Como me lembrei de Carrie (amo), acredito que muitos fãs de King vão curtir essa leitura, um thriller com bastante ação, principalmente quando a data do parto de Malorie vai chegando. Ainda consegui sacar algumas coisas durante a leitura, mas como já disse, minhas perguntas não foram respondidas.

Sozinha, Malorie vai lutando contra seus próprios demônios, enquanto as pessoas estão morrendo por causa da visão, que atormenta tanto os sobreviventes, quanto àqueles que a veem. O medo é real e palpável durante a leitura, ela não tem muitas armas para se defender, a falta de visão e a audição aguçada dos filhos são tudo o que ela tem.

Os demais personagens da trama são bem construídos, como a irmã de Mal, Shannon, o amigo Tom e Gary, o que me deu mais medo no livro todo, admito. Enquanto os anos vão passando, acompanhamos a deterioração do corpo e da mente da protagonista, ao passo que, mais uma vez, notamos como o ser humano age em situações extremas. A leitura vale a pena para refletir esse ponto: até onde chegamos em nome da sobrevivência?

A edição da Intrínseca está muito bonita, a capa tem uma textura gostosa (para ficar alisando) e o título é bem condizente com a trama, só que não é tão visível assim. A atenção para esse detalhe é redobrada. Como já disse, recomendo a obra para fãs de thriller e de Stephen King, só não vão com muita sede ao pote, a decepção pode ser enorme.

Postagem participante do:













Olá!

Tenho que admitir que demorei demais para ler. É verdade que meu francês não é tão fluente (na verdade é bem básico), mas eu não podia não ler Violette Leduc. Sendo assim, consegui numa parceria pontual (e exclusiva) com a Livraria Francesa um exemplar. E é um pecado que só tenha conseguido seu merecido reconhecimento no fim da vida. E é outro pecado ela não ter sido traduzida para o português.
GOODREADS - Pelo que pude compreender da obra, La Bâtarde (A Bastarda, em tradução literal) é uma espécie de diário de Violette, que escrevia sua vida no "papel quadriculado" (um caderno cujas páginas realmente são quadriculadas, onde escreveu este livro). Desde sua tenra infância, em que sua mãe não se importava muito com ela, Violette, aliás, é filha ilegítima de uma criada e, não só por isso, teve uma vida difícil.

Sendo amiga de muitas personalidades da época, como Maurice Sachs e Simone de Beauvoir, que escreveu o longo prefácio deste livro - inclusive é nele que Simone responde a Violette que "no deserto há flores", quando, num momento de solidão, Leduc lhe confessa, em carta, que "é um deserto que monologa". Confesso que essa frase me partiu o coração (daí me identifiquei e simpatizei com a autora), Leduc relata como sofria com sua aparência, que julgava feia, em detrimento da notável beleza de sua mãe.

Leduc foi uma mulher de muitas paixões, e o livro mostra bem isso, assim como também mostra suas aventuras sexuais e o comportamento imoral (para a época). Em contrapartida, vemos sua excessiva carência, em que me deixou com uma faca de dois gumes: ao mesmo tempo que eu entendia sua solidão, me irritava com seu desespero em encontrar alguém para chamar de amor, ou de amigo. É possível encontrar vários conceitos feministas na obra, muito antes do feminismo surgir e se consolidar como conhecemos.

Tenho pra mim que a autora era homossexual, como é possível ver em algumas passagens do livro, porém ela também se relacionava com homens, o que, além de ser considerado imoral naquele tempo (e infelizmente ainda hoje) vemos que ela era à frente de seu tempo, mesmo com sua educação parca (seus estudos foram interrompidos pela guerra), ela tinha um talento nítido para a literatura. A obra permeia o que ela mais sentia de profundo, sendo assim, considero que é uma história de valor inestimável.
"Meu caso não é único: tenho medo de morrer e estou desolada de estar no mundo. Não trabalhei nem estudei. Chorei e gritei. As lágrimas e os gritos estão me tomando um pouco de tempo. [...] O passado não alimenta. Eu irei como cheguei. Intocada, carregada de meus defeitos que me torturam. Gostaria de ter nascido uma estátua, sou uma lesma sob meu estrume."
Meu interesse por Leduc surgiu quando vi o filme autobiográfico "Violette", cuja personagem é interpretada por Emmanuelle Devos, que, pra mim, é parte da Santíssima Trindade do cinema francês, completado por Audrey Tautou (Amélie Poulain) e Isabelle Huppert (As Falsas Confidências). A produção foca na amizade de Leduc com Simone, uma amizade que beira a obsessão, até.

E como me vi em alguns momentos da vida da autora, precisava muito conhecer a escrita dela. E isso foi possível graças à Livraria Francesa, referência nacional em publicações neste idioma. Vale ressaltar que este exemplar veio importado, logo, somente desta forma é possível adquirir quaisquer obras de Violette. Aliás, faz muito tempo que um livro não me toca tanto como La Bâtarde. As palavras cruéis e sinceras da autora fazem com que você reflita sobre si mesmo. Você pode comprar este título e muitos mais no site da Livraria Francesa.

Essa foi uma das resenhas mais difíceis de se fazer, pois como disse no início, meu conhecimento em francês não é tão bom assim, logo, posso ter me confundido em um ou outro aspecto durante a leitura. Ainda assim, Leduc é uma mulher que deveria ser conhecida (e reconhecida) por todos, pois sua escrita é algo que foge do comum, uma mulher à frente de seu tempo que só queria seu reconhecimento. Será que ela conseguiu? Talvez, mas perante os leitores e seus amigos de alto calibre, porque a mídia nunca lhe deu a visibilidade que tanto merecia.

Violette Leduc nasceu no mesmo dia que eu, em 7 de abril de 1907, em Arras, na França, e morreu em 28 de maio de 1972, em Faucon, no mesmo país. Sua mãe, Berthe, morreu oito meses depois. Além de La Bâtarde, ela escreveu diversos livros, entre eles Therese et Isabelle, um relato autobiográfico, L' Asphyxie (A Asfixia), alguns de seus maiores sucessos. Se estivesse viva, em 2017 ela completaria 110 anos. 

Olá!

Depois de muito relutar, mergulhei em mais uma história escrita pela sueca Camilla Läckberg. E não é que minha xará não me decepcionou? Vem conhecer a história de Gritos do Passado, segundo volume de sua série criminal.
Resenha Anterior: A Princesa de Gelo

SKOOB - Infinitamente melhor que o primeiro, Gritos do Passado mescla várias histórias em uma. Primeiro, um garotinho vai brincar na Passagem do Rei, uma região próxima a uma praia, e acaba encontrando uma mulher morta. Porém, ao retirar o corpo do local, a polícia acaba encontrando mais dois corpos.

Enquanto isso, Erica Falck, que eu podia jurar que era a protagonista da série toda, está grávida de oito meses e morrendo de calor. Fjällbacka está em pleno verão e o calor tá de matar, rs. Volta e meia, um parente vai azucriná-la, achando que sua bela residência é uma pensão de veraneio. Por causa da gravidez, ela vai passar boa parte do tempo em casa, o que não será nada fácil, principalmente para uma pessoa que sempre foi ativa.

A outra história envolve a família Hult. Ephraim, conhecido pela alcunha de "O Pregador", era um dos vários pastores da chamada "igreja livre", digamos que era uma dissidência da Igreja da Suécia (lembrando que a Igreja da Suécia é protestante). Ephraim fazia vários cultos, acompanhado pelos filhos Johannes e Gabriel, até que um dia recebeu uma herança e parou de pregar.

Ele fez a população acreditar que seus filhos tinham o dom da cura. Enquanto eram pequenos, tudo ia bem, mas um dia o dom desapareceu de ambos. Gabriel ficou feliz com isso, mas Johannes quase surtou. Houve um cisma na família e cada irmão tomou seu rumo. Alguns anos depois, Johannes cometeu suicídio, deixando viúva Solveig (que engordou tanto que não lembrava a jovem de outrora, cheia de vida e vencedora de vários concursos de beleza) e dois filhos: Johann e Robert, um tanto problemáticos.

Do lado de Gabriel, ele casou-se com Laine e teve dois filhos, Jacob e Linda. Jacob era muito querido, isso porque teve leucemia infantil e quase morreu, sendo salvo pelo avô, o que deixou uma ferida muito profunda em Gabriel. Já Linda nasceu muito depois e não era tão amada assim, não por ser menina, mas porque não teve nenhuma doença grave. E gostava de provocar as pessoas.

A jovem encontrada morta é uma turista alemã, mas conforme os dias vão passando, vamos descobrindo cada vez mais detalhes, como por exemplo, o fato de que a vítima não tinha ido a Fjällbacka a passeio. Essa investigação ficou a cargo do marido de Erica, o policial Patrik Hedström, que teve que abandonar suas férias e terá bem mais destaque em relação ao livro anterior.
Ainda por cima conhecemos mais um pouco do cotidiano da delegacia de Tanumshede, onde Patrik trabalha com sua equipe: o chefe Mellberg (que comprou uma noiva por catálogo e essa cena é muito engraçada), o Ernst (que não gosta de trabalhar), o Gösta (que tem um passado meio triste), o Martin (parceiro de Patrik), a Annika (a secretária que sempre tem uma palavra amiga), e assim por diante.

Quando li Princesa de Gelo, senti que faltou algo a mais para me conquistar, mas dessa vez, a escrita da minha xará me pegou do começo ao fim, essa mescla de histórias que acabam se tornando uma só virou meio que uma marca registrada dela, não vejo muitos fazerem isso. Além do crime em si, Camilla aborda vários temas, como violência doméstica. A irmã de Erica, Anna, finalmente se separou do agressor, arrumou outro namorado (tão bosta quanto o primeiro, mas este tinha o sangue azul, sendo amigo íntimo da rainha Silvia, só isso) e tentou dar um rumo em sua vida, sempre priorizando os filhos. Mas quem disse que essas coisas se resolvem com facilidade?

Percebi que houve uma espécie de amadurecimento da escrita da autora. As descrições modorrentas deram lugas às descrições ágeis, detalhadas mas sem ser desnecessárias, fazendo com que o leitor visualize perfeitamente o que está acontecendo, os lugares, as pessoas, etc. E vale ressaltar que, na já citada mescla de histórias que faz, ela não se perde, talvez pelo fato da escrita ser em terceira pessoa ajuda a compreender melhor cada personagem.

E a história em si é um verdadeiro thriller. Com tensão do começo ao fim, infelizmente a Erica não terá o protagonismo de outrora, aqui ela foi relegada a uma gestante em vias de ter seu primeiro filho (cujo sexo não sabemos), acabou por se tornar a esposa do policial, mas sempre procurando ajudar o marido, que se desdobra entre cuidar da esposa e resolver os crimes, além de tentar entender a complicada família Hult, que por mais que tente se livrar das acusações, está inexoravelmente ligada a eles - e a própria Fjallbacka também.

Antes da Planeta fazer umas capas horríveis (os livros seguintes receberam uma capa de dar dó), provavelmente sabendo que a série não vendeu (se não divulgar não vende mesmo, amiguinhos), o trabalho de edição, capa e revisão ficou muito bom. Até onde estou sabendo, no país foram publicados quatro volumes (de dez, e a autora confirmou via Twitter que vai focar em uma série nova) e, apesar de eu ser suspeita para falar de romance policial escandinavo, tenho que recomendar a série da Camilla, por mais que esteja incompleta, tem um estilo próprio, que mostra ao leitor como é a vida dos suecos fora dos grandes centros - e como nenhum lugar daquele país (que beira à perfeição) está seguro de sediar crimes tão horrendos.

Então, apesar de eu não ter curtido tanto o anterior, recomendo demais esse volume. Até porque não é todo dia que uma mulher ganha destaque escrevendo romance policial. Sem falar que, dessa vez, eu acertei a famosa pergunta "quem matou?", com direito a acertar até mesmo a motivação! Então sim, estou contente com a resolução dessa história e, assim que virar o ano, pretendo ler o volume seguinte, O Cortador de Pedras.